get under my skin
거슬리게 하다. 또는 ~를 괴롭히다.
상대의 말이나 행동 또는 상대가 나에게 자꾸 신경을 거슬리게 할 때 사용할 수 있어요
긍정일 수 도 있고, 부정일 수도 있죠
긍정
괜찮은 상대가 나타나서 내 신경을 건들 때도 사용한답니다.
상대에게 어떤 식으로던 영향을 받고 싶지 않거나 기대도 안하고 있지만,
계속 그 쪽을 시선이 가고 신경쓰이는 그런 상황이죠!
부정
이건 짜증과 화가 포함되요.
상대의 행동이나 말 또는 상대방이 나를 화나게 하거나 짜증나게 할때 사용할 수 있어요
자꾸 내 속의 화를 깨우는 상대, 마음에 안드는 행동을 하는 상대
속으로 한 마디 해볼까요?
예시)
This is the part where you get under my skin.
바로 이 부분이 너가 날 짜증나게 한다는 거야.
The way she talks really get under my skin.
그녀가 말하는 방식이 정말 짜증난다.
'영어' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] sleep tight! (0) | 2021.12.15 |
---|---|
[영어 표현] give one a break / give me a break (0) | 2021.12.13 |
[영어 표현] get out of here! (0) | 2021.12.12 |
[영어 표현] break up with (0) | 2021.12.12 |
[영어 표현] out of one's league / out of my league (0) | 2021.12.12 |
댓글